19/1/2010: MICMACS A TIRE-LARIGOT

MicMac1Kort samengevat: Bazil is een brave videotheekuitbater die bij een afrekening voor zijn deur een verdwaalde kogel in zijn hersenpan krijgt.

Maandenlang zweeft de arme man tussen leven en dood, en wanneer hij het uiteindelijk toch blijkt te halen, is hij zijn job én zijn thuis kwijt…

Bazil sluit zich dan maar aan bij een Parijs groepje sympathieke snuiters dat allerlei rotzooi recycleert. En uitgerekend tussen hun bergen rommel vindt hij aanwijzingen naar de fabricanten van de kogel in zijn kop…

Goed om weten: Jean-Pierre Jeunet is de maker van moderne klassiekers en Filmhuishits als ‘Amélie Poulain’ en ‘Delicatessen’: voilà, méér aansporing zou u eigenlijk niet nodig moeten hebben om ook voor ‘Micmacs’ naar het Filmhuis af te zakken.
U twijfelt toch?
Dan kunnen we u melden dat Jeunets unieke, sprookjesachtige universum in ‘Micmacs’ Continue reading “19/1/2010: MICMACS A TIRE-LARIGOT” »

BIENVENUE CHEZ LES CH’TIS (Dany Boon)

bienvenue-chez-les-chtisJulie – een dame uit de betere middenklasse – heeft een aangenaam leven in de Provence, maar toch voelt ze zich depressief.

Om haar op te beuren probeert haar echtgenoot Philippe op slinkse wijze een overplaatsing naar de zonovergoten Riviera te versieren, maar helaas valt dat idee helemaal in duigen wanneer zijn plannetje vroegtijdig uitlekt bij de bedrijfsleiding.

Erger nog: als straf wordt hij naar een onooglijke negorij in het kille, lelijke en rauwe Noorden van Frankrijk overgeplaatst, waar iedereen werkloos is, waar het altijd regent en waar ze goedkope pils zuipen. Het Charleroi van Frankrijk, zeg maar.
De streek ook waar tot overmaat van ramp iedereen ch’ti spreekt, een taaltje dat volgens de ‘echte’ Fransen evenveel met Frans vandoen heeft als Hongaars, Pools of Fins.

‘Bienvenue chez les Ch’tis’ maakt op uiterst amusante wijze komaf met de wijdverbreide vooroordelen die in Frankrijk tegenover de Noorderlingen heersen.
Dany Boon (die zelf in het Noorden van Frankrijk opgegroeid is, en die tot zijn twaalfde alleen maar Ch’ti  – het plaatselijke dialect – sprak) beperkte zich niet alleen tot het  Continue reading “BIENVENUE CHEZ LES CH’TIS (Dany Boon)” »